Certificate out of No Obstacle to help you Relationship (“Ehefahigkeitszeugnis”) when getting married
Because the Italian language missions abroad don’t possess entry to study kept of the German federal government, Certificates of Zero Obstacle in order to Relationship aren’t approved from the missions abroad but by registry workplace on the past put off residence into the Germany. When you have not ever been resident on the Federal Republic of Germany and just have usually resided abroad, “Standesamt We” within the Berlin accounts for providing the fresh Certification.
Current email address otherwise cell the appropriate Italian language registry place of work to inquire of just what records you have to fill in to suit your needs, along with exactly what form, so you can apply for a certificate regarding Zero Obstacle to help you Wedding. Ensure if you want Italian language translations of one’s overseas files and you will just what charge you will happen. You can lovingwomen.org katalog manage to find this information with the webpages of one’s related authority.
The latest registry work environment will say to you as to what mode the latest data should be filed (age.grams. brand new document or certified copy), whether or not Italian language translations are essential and if or not official evidence of credibility (elizabeth.grams. a keen Apostille) should be connected.
Marriage-relevant things
The latest Embassy for the London together with Consulate General within the Edinburgh is actually unable to advice about procuring documents. Delight contact brand new issuing authority really. The fresh new German missions in the united kingdom do not promote a good translation provider or approve translations, and you will, for causes regarding competition, never highly recommend translators. Continua a leggere